新西兰地震中,一名遇难者证实名为“LIDE”医院已由军方接管,目前无法进入医院做进一步证实。李得父亲昨连夜动身:我已经做好了最坏的打算
相关新闻:儿子李得新西兰地震失踪父亲祈祷"他练过武能躲过一劫"
“不希望看见年轻的生命就这样消失,请奇迹快快出现!杭州的家等你回来!”
“你要回来耍武术回来弹吉他……我们7班等你!”
“不相信你已经离开我们了。你肯定还在!”
……
昨天,很多人在微博上写下了这样的希望和期待,他们都在为万里之外的那个年轻人祈祷——19岁的杭州男孩李得在新西兰地震中与外界失去了联系。
李得的妈妈和姨妈昨天已经赶到了新西兰。她们能等来好消息吗?
李爸爸说,儿子可能已经遇难
地震发生后,很多人牵挂着李得的安危。前天中午,李得的爸爸李新安接受了本报记者的采访,那时,我们约好昨天中午再通个电话,因为李得的妈妈昨天早上就能赶到新西兰。“我会把妻子传来的最新情况告诉你。”
昨天中午时分,记者几番犹豫后拨通了李新安的电话。电话中,他的语气非常沉重:儿子已经遇难了。
李新安虽然个头不大,但他还是坚强的。稍稍停了一会儿,他在电话里说,上午已经接到了妻子的电话,说当地救援部门联系了中国驻新西兰大使馆,称已经找到一具年轻的尸体,证实姓名为“LIDE”。他妻子说,由于医院目前已由军方接管,一时还没法进入。直到昨天傍晚,他的妻子还是没能亲眼见到遇难的儿子。
记者问:“会不会只是名字相同?”
李新安说:一来留学生中没有同名者;再者,地震后他们一直联系不上儿子,所以儿子遇难的可能性很大。
显然,李新安已经作出了最坏的打算。
他说,现在最想做的就是尽快赶到妻子身边,和她共同面对这场灾难。
李爸爸昨连夜动身,先飞北京再飞新西兰
昨天傍晚,经过紧急准备后,李新安动身前往新西兰。
目前,使馆方面通知他,可免去一切手续,不用签证直接飞往新西兰。
李新安决定连夜动身,昨天晚上先飞到北京,然后乘坐27日中午的航班飞往新西兰,与妻子汇合。
“我一定要尽快到那儿,我要见儿子一面。”李新安语气悲壮而坚定,最后还不忘感谢媒体对他儿子的关心。
这几天来,亲戚朋友从媒体上得知李得出事后,纷纷打来电话安慰。李新安说,在此一并表示感谢。“现在最重要的,是要尽快赶到新西兰,赶到妻子身边。”
中国驻新西兰大使馆新闻发言人王欣说,李得妈妈已经达到新西兰并被妥善安置。他们已经为李新安订好机票,安排好了行程。
来自大使馆的消息——
李得仍在失踪名单之列
本报讯中国驻新西兰大使馆北京时间26日14时30分召开新闻发布会,公布了25名在新西兰地震中失踪的中国公民名单,并且公布了赈灾捐款账号。
记者昨晚连线了中国驻新西兰大使馆新闻发言人王欣。他告诉记者,在失踪中国公民名单发布后,云南籍学生李彦晖主动联系了中国驻新西兰抗震救灾指挥中心,报告自己人身安全。因此,使馆公布的25名失踪学生减少为24人。
此外,王欣表示,克赖斯特彻奇市目前的救援行动仍在进行。中国救援队26日上午已进入克赖斯特彻奇市中心地震重灾区,参加对严重垮塌的坎特伯雷电视大楼的废墟清理工作。
截至北京时间2月26日16时,各国救援队在震区共发现145具遇难者的尸体。目前,遗体身份辨认工作已经展开,但辨认有些费时,所以还需要一段时间才能接到新方的确切通知。
记者发现,杭州学生李得的名字仍在这份失踪名单之中。对此,王欣表示,大使馆尚未接到新西兰警方的确切报告,因此不能断言李得已经遇难。
据悉,中国驻新西兰大使馆已在克赖斯特彻奇设立了抗震救灾指挥中心。中国教育部和外交部也将联合派出工作组前往克赖斯特彻奇,协助使馆做好抗震救灾工作,预计工作组将于28日抵达。
劫后余生者讲述惊魂一刻——恐怖的经历将一直伴随我们余生
本报讯昨日,在新西兰电信公司奥克兰分部工作的杭州小伙“冷冷的史丹尼”(网名)告诉记者,他们公司克赖斯特彻奇分部亲历了地震的十几位同事,震后在公司的内部网上联名发表了一篇公开信,讲述了劫后余生的一些感悟和希望。
由于是内部邮件,不方便全文发给记者,“冷冷的史丹尼”摘录了他也感同身受的部分内容。他表示,地震虽然过去了,国际社会的救援物资也源源不断,但经历地震重创的当地人目前非常需要精神上的修复和鼓励,支撑他们更有信心地面对将来,重建新的生活。
以下是部分内容摘录:
It is a horrifying experience and one that will be with us for the rest of our lives.
这,真是一次令人恐惧的经历,而且它将会一直伴随我们的余生。
Some of the staff were in our office which swayed significantly(well it rocked and rolled really) and the view from the 13th floor was that of destruction across the city as buildings collapsed in nearly every direction, those visions will stay with us.
地震开始的时候一些员工还在大楼里,他们从13楼的高度看到整个城市从四面八方开始倒塌,这种恐怖的场景到现在还历历在目。
Right now I'm not sure what support we need from our team but the things that we appreciate are words of encouragement and the opportunity to talk about our experience and to share the grief we have gone through.
现在我也想不出我们需要得到怎样的帮助,但是如果可以,希望能听到一些鼓励的话语,或者是有机会能向大家分享一下我们的经历以及走过的悲伤,我们将会万分感谢!