成都新初一住宿家长须知子女终将远离_小升初-查字典小升初
 
请输入您要查询的关键词

成都新初一住宿家长须知子女终将远离

2015-08-07 11:25:02     标签:小升初衔接

暑假过了大半,2015年成都新初一住宿的孩子们即将离开父母到学校就读,作为家长“舍不得”的滋味一定越来越浓,但是子女终将远离父母。

致我们终将远离的子女

文 纪伯伦

Your children are not your children.

你的儿女,其实不是你的儿女。

They are the sons and daughters of Life's longing foritself.

他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。

They come through you but not from you,

他们借助你来到这个世界,却非因你而来,

And though they are with you, yet they belong not toyou.

他们在你身旁,却并不属于你。

You may give them your love but not your thoughts.

你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,

For they have their own thoughts.

因为他们有自己的思想。

You may house their bodies but not their souls,

你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,

For their souls dwell in the house of tomorrow, whichyou cannot visit, not even in your dreams.

因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。

You may strive to be like them, but seek not to makethem like you.

你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样,

For life goes not backward nor tarries with yesterday.

因为生命不会后退,也不在过去停留。

You are the bows from which your children as livingarrows are sent forth.

你是弓,儿女是从你那里射出的箭。

The archer sees the mark upon the path of theinfinite,

弓箭手望着未来之路上的箭靶,

and He bends you with His might that His arrows may goswift and far.

他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。

Let your bending in the archer's hand be for gladness;

怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧,

For even as he loves the arrow that flies, so He lovesalso the bow that is stable.

因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。

[纪伯伦简介]纪·哈·纪伯伦(Khalil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,旨在抒发丰富的情感。

点击显示
上一篇:成都家长暑假要和孩子一起做的五件事
下一篇:过来人解读成都小升初衔接的重要性
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
相关文章
最新文章
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •