送元二①使②安西③
唐·王维
【译文】
客舍青青柳色新。 雨水沾湿不再飞起,旅舍淋过雨后
劝君更尽一杯酒, 更加干净,路边的杨柳也更加青翠
西出阳关无故人。 了。您就要上路了,请您再饮一杯
送别酒吧,出了阳关就不容易再见
到老朋友了。
【注释】
【赏析】
诗的前两句写送别的时间、地点、环境及好天气。渭城的早晨,飘过一阵春雨,此对,空气特别清新,路上的浮尘都打湿了,正是出门的好天气;旅舍旁边高大的柳树青绿可爱,柔细的柳枝随风飘拂,像是为远行的客人送行。第一句中的“渭城”,秦代叫咸阳城,汉武帝时才改称此名。第二句中的“柳”,当时就有种植。古人送别有折杨柳话别的习惯,表示挽留加惜别的意思。诗里写柳即喻此意,情和景交融,与主题扣得十分紧密。诗的后两句写作者殷勤地再三敬酒,表述惜别之情。诗人与远行之人多年深厚的友谊、此时深情不舍的惜别和前路珍重的祝愿都在这一杯浓酒里了。
这一层里,是一个送别场面,作者略去其他,突出人物的动作语言。此时,行装上车,驿马待行。作者与友人驻足执杯,面色凝重,忍住一别天涯的分离感,只是敬酒再三。“西出阳关无故人”,言简而情深,惜别之情尽在其中。第三句直接表述以酒告别的依依不舍之情,结尾一句更是直抒胸臆,说出送行者与被送者的共同心声,话语感人肺腑,惜别之情达到极点。
全诗格调清朗,情景交融,语言简洁,感情真挚,深切动人,后来被编入乐府,成为最流行、传唱最久的歌曲。又因其末句反复叠唱,音节舒展,风韵超凡,脍炙人口,故成为送别时传唱的名作。
【考点针对训练】
一、我会读。(给正确读啬打“√”)
更尽 (jǐn jìn) 朝雨(zhāo cháo)
二、精挑细选。(把正确答案的序号填入括号里)
A.城市 B.湿润 C.吹洒
2.“劝君更尽一杯酒”中“尽”的意思是( )
A.饮完 B.全,都 C.尽头
3.“西出阳关无故人”中“故人”指( )
A.死去的人 B.老朋友 C.故事中的人
三、诗句诊所。(在错字下画“——”,并改正在下面)
1.胃城朝雨邑清晨,客社清清柳色新。
2.劝军更近一杯洒,西出洋关无顾人。
四、我会辨。
《送元二使安西》与《荚蓉楼送辛渐》都是送别诗,你知道它们还有哪些相同点与区别吗?
相同点:
区别: