中式英语思维造成小升初孩子英语障碍_小升初-查字典小升初
 
请输入您要查询的关键词

中式英语思维造成小升初孩子英语障碍

2010-08-09 14:54:57     标签:小升初升学策略

小升初英语的学习是个兴趣的开始。

Attention!Boysandgirls!

“这儿是什么地方?”

你会不会翻译成“whereishere?”

我喜欢红色。

你的第一反应是不是“Ilikeredcolor?”

“我不舒服。”

用英文说是“Iamnotcomfortable.”吗?

这是孩子们口中典型的中式英语!!

Chinglish就是中式英语,蹩脚的英语,一般可以理解为中式的思维,英文的表达。

那么地道的表达应该是什么呢?

这是什么地方?地道的表达法是wherearewe?

我喜欢红色。就是Ilikered.

我不舒服。主要要表达的意思是自己感觉不好,通常指身体不适。英文表达是“Idon'tfeelwell.”

在小升初择校考试中,很多学校设置英语口语考试,很多小勇士都被whatcolordoyoulike?这个简单的小问题所难倒,因为回答时小勇士们总会脱口而出ilikeXXcolor.这个问题要足够重视哦~~~正确表达就是ilikeXX

点击显示
上一篇:家长心得:如何帮助孩子做好小升初过渡
下一篇:小升初英语:大家都说这些方法很起作用
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
相关文章
最新文章
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •